Báo Guardian cho biết, tại cuộc họp báo chung hôm qua với Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe, Tổng thống Mỹ Donald Trump tuy không đeo thiết bị phiên dịch nhưng vẫn gật gù và mỉm cười tỏ ra hiểu những lời phát biểu của nhà lãnh đạo Nhật Bản.
Jeff Zeleny, phóng viên phụ trách Nhà Trắng của CNN, bình luận trên Twitter: "Ngài Tổng thống hẳn là không hiểu được những gì mà Thủ tướng Nhật nói. Ông ấy không đeo tai nghe phiên dịch, cả Phó Tổng thống và những người khác cũng thế. Chỉ đến phần hỏi đáp ông ấy mới đeo vào".
Các phóng viên có mặt tại cuộc họp báo cho biết, ông Trump chỉ đeo thiết bị phiên dịch ở phần hỏi đáp cuối họp báo. Một phát ngôn viên Nhà Trắng sau đó đã xác nhận thông tin này, đồng thời lý giải nguyên nhân Tổng thống Trump không đeo thiết bị phiên dịch trong phần lớn cuộc họp báo. “Ngài Tổng thống đã được xem trước nội dung bài phát biểu (của Thủ tướng Nhật Bản), Tổng thống và Thủ tướng Abe đã thảo luật sâu vấn đề này tại Phòng Bầu dục từ trước, do vậy, Tổng thống có thể hiểu những phát biểu trong họp báo của Thủ tướng Nhật Bản”, người phát ngôn này cho biết.
Tuy vậy, ông Trump vẫn không tránh được sự cố do rào cản ngôn ngữ. Kết thúc cuộc hội đàm tại Phòng Bầu dục trong Nhà Trắng hôm qua, các phóng viên Nhật Bản bằng tiếng bản địa đã đề nghị hai nhà lãnh đạo nhìn về phía ống kính của họ để chụp ảnh: “Xin hãy nhìn về phía tôi”. Ông Trump đã phải hỏi lại ông Abe xem phóng viên muốn nói gì. Ông Abe đã dịch lại nguyên văn lời phóng viên và rốt cuộc là ông Trump đã hiểu nhầm ý khi quay sang phía Thủ tướng Nhật Bản và mỉm cười.
Theo DailyMail