Phóng viên Yoshinobu Nakamura (báo
Asahi), người đưa tin tại vùng thảm
họa mang
tới thông tin mới nhất về tiến trình tái thiết đất nước, về những sẻ
chia của
người dân các nước đối với Nhật Bản trong hội thảo “Tái thiết cuộc sống”.
Phóng viên Yoshinobu Nakamura (báo Asahi), người đưa tin tại vùng thảm
họa mang
tới thông tin mới nhất về tiến trình tái thiết đất nước, về những sẻ
chia của
người dân các nước đối với Nhật Bản trong hội thảo “Tái thiết cuộc sống”
ngày
11/3/2013.
|
Sinh viên trung tâm VJCC tham gia thảo luận
trực tiếp với kí giả
Nakamura |
Bài thuyết trình của phóng viên Nobuyoshi Nakumura xoay quanh các vấn đề
liên
quan đến tình hình hiện tại của những vùng thiệt hại do trận động đất -
sóng
thần, công cuộc tái thiết đất nước của người dân vùng bị nạn, chính sách
“Di cư
tập thể” của chính phủ Nhật Bản cùng các giải pháp mang tính vĩ mô nhằm
phòng
tránh và đối phó với nạn động đất - sóng thần trong tương lai.
|
Tổng đại diện Mitsubishi Shouji, ông
Tokuyama trao quà cho các bạn
sinh viên
tham gia thảo luận |
Trong phần thảo luận với sinh viên, phóng viên Việt Nam, ông Yoshinobu
mang tới
những thông tin mới nhất về tiến trình tái thiết đất nước của chính
quyền và
người dân Nhật Bản; về những sẻ chia đau thương mất mát và sự ủng hộ
chân tình
của người dân các nước đối với Nhật Bản trong chuỗi ngày khó khăn và đau
thương
suốt hai năm qua; về những nỗ lực, sự kiên cường, đoàn kết và niềm tin
của tất
cả người dân Nhật Bản về sự hồi sinh mạnh mẽ sau thảm họa.
|
Đại diện sinh viên trường Cao đẳng nghề
KT-CN-KT Simco Sông Đà trao
quà là
1000 con hạc giấy do tập thể GV SV trường tự gấp cho BTC |
Ngoài các trao đổi liên quan đến động đất Đông Nhật Bản, các sinh viên
và khán
giả còn có cơ hội học hỏi nhiều bài học hữu ích từ nước Nhật, đặc biệt
là công
tác phòng bị và xử lý các tình huống thiên tai tương tự tại Việt Nam
trong tương
lai.
Đặc biệt, tại buổi hội thảo, nhóm giáo viên và sinh viên Trường Cao đẳng
Nghề
KT-CN-KT Simco Sông Đà đã trao tặng Ban tổ chức (Mitsubishi Corporation
và Báo
Asahi) món quà 1.000 con hạc giấy do nhóm tự tay gấp với lời chúc người
dân Nhật
Bản nói chung, người dân vùng bị thiên tai nói riêng, luôn mạnh mẽ vươn
lên
trong mọi hoàn cảnh, nhất là trong công cuộc tái thiết cuộc sống.
|
Bác Mỹ Dung đọc tặng nhân dân Nhật Bản bài
thơ do bác tự sáng tác |
Bác Nguyễn Thị Mỹ Dung, giáo viên cấp 3 về hưu, cũng đọc tặng người dân
Nhật Bản
bài thơ do bác xúc cảm và sáng tác cách đây 2 năm khi xem tin phóng sự
về động
đất miền Đông Nhật Bản.
Tấn Tài